Последние тенденции в развитии английского языка указывают на то, что
некоторые неформальные формы все чаще употребляются в разговорной речи и
становятся нормой. Например, так произошло с модальным глаголом can, который при выражении устной просьбы в неформальной обстановке заменил собой модальные глаголы may и might.
Однако у этих двух коротких, но таких нужных английских слов есть еще
много важных функций и особенностей, о которых вы узнаете из этой
статьи.
Модальные глаголы may и might служат для выражения
возможности или вероятности какого-либо действия или события. На русский
язык они чаще всего переводятся словом «мочь». Однако это не то
значение, которое несет модальный глагол can. В то время как can выражает знание чего-либо или физическую способность что-либо делать и переводится словом «уметь», модальный глагол may (might) передает возможность, зависящую от обстоятельств или чьего-либо позволения сделать что-то. Поэтому, помимо глагола «мочь», may и might могут переводиться словами «вероятно», «возможно», «может быть».
I’m not worried, she can swim. – Я не переживаю, она умеет плавать. (речь идет о физической способности)
I don’t know will I stop by or not. I may not be at your part of the town. – Я не знаю, заеду ли к тебе. Возможно, я не буду в твоей части города. (это зависит от того, как сложатся обстоятельства)
Обратите внимание: от того, какую именно форму вы употребите (may или might), зависит степень уверенности в сказанном. May примерно соответствует 75%, а might – 50 %.
Так как сами по себе модальные глаголы may и might не выражают действия, за ними всегда должен следовать глагол, который обозначает действие.
I may go. – Я могу пойти.
You may look. – Ты можешь посмотреть.
Для образования отрицательной формы после модальных глаголов may и might нужно поставить частицу not.
I may not go. – Я могу не пойти.
You may not look. – Ты можешь не смотреть.
Для образования вопросительной формы модальные глаголы may и might необходимо поставить перед подлежащим.
May I go? – Я могу пойти?
May you look? – Ты можешь посмотреть?
Случаи употребления модального глагола may
Несмотря на то, что в большинстве случаев модальные глаголы may и might являются взаимозаменяемыми, в некоторых ситуациях лучше употреблять модальный глагол may.
- Если мы кому-то что-то разрешаем, позволяем.
You may eat only one ice-cream at a time. – Ты можешь съесть только одно мороженое за раз.
Your friends may stay here as long as they want. – Твои друзья могут оставаться здесь так долго, как они захотят.
Или, напротив, запрещаем.
You may not leave this room until I come back. – Тебе нельзя покидать эту комнату до тех пор, пока я не вернусь.
Your friends may not stay here. – Твоим друзьям нельзя здесь оставаться.
- Описываем какую-либо типичную ситуацию или говорим об общеизвестном факте.
Flowers may fade if they are not watered regularly. – Цветы могут завянуть, если их не поливать регулярно.
A driver may fall asleep if he doesn’t stop every two hours. – Водитель может заснуть, если не останавливается каждые 2 часа.
- Высказываем пожелание. В этом случае may меняется местами с подлежащим, становясь на первое место, и переводится на русский словом «пусть».
May this marriage bring you a lot of joy and happiness. – Пусть этот брак принесет вам много радости и счастья.
May all your wishes come true. – Пусть сбудутся все твои желания.
- Обращаемся к кому-то с просьбой.
May I come with you? – Можно я пойду с вами?
May I use your rubber? – Могу я воспользоваться твоим ластиком?
В последнее время в разговорной речи вместо may часто используется can, однако это чуть менее формальный вариант.
Can I call you later? – Я могу позвонить тебе позже?
- При объявлении каких-либо правил, инструкций.
Laptops and tablets may not be used during the test. – Во время теста нельзя пользоваться ноутбуками и планшетами.
Only guests of the hotel may use the facilities. – Только гости отеля могут пользоваться удобствами.
Случаи употребления модального глагола might
В этом пункте остановимся подробнее на ситуациях, когда предпочтительнее употреблять модальный глагол might.
- При согласовании времен.
Tim thought that he might have lost his copybook. – Тим подумал, что он, возможно, потерял свою тетрадь.
Caroline wasn’t talking to Rick. They might have had an
argument. – Кэролайн не разговаривала с Риком. Возможно, они
поссорились.
- Если в косвенной речи говорится о позволении кому-либо сделать что-либо.
Emma said that I might visit her in Los Angeles. – Эмма сказала, что я могу навестить ее в Лос-Анджелесе.
Our couch told us we might stay up a little bit later
tonight. – Наш тренер сказал нам, что мы можем лечь спать немного позже
сегодня.
- Для того чтобы в вежливой форме дать совет или высказать предположение о чем-то. Чаще всего в таких случаях might идет в паре со словами: like, prefer или want.
You might like to try one of our wonderful desserts. – Вы, может быть, хотите попробовать один из наших замечательных десертов.
You might prefer a cheaper accommodation. It will help
you to save some money. – Возможно, вам лучше предпочесть более дешевое
жилье. Это позволит вам сэкономить деньги.
- Для высказывания о том, что могло произойти, но не произошло. При этом за might следует have done. Переводится эта конструкция словами «мог бы», «могла бы», «могли бы».
He might have eaten that jar of jam. – Он мог бы съесть банку джема.
He might have washed the dishes. – Он мог бы помыть посуду.
- В предложениях с сослагательным наклонением, которые касаются каких-то нереальных ситуаций. Смысловой глагол в таких предложениях на русском сопровождается частицей «бы».
If I were you, I might go to university. – На твоем месте я поступил бы в университет.
If it wasn’t so hot, we might have gone somewhere. – Если бы не было так жарко, мы сходили бы куда-нибудь.
Что еще нужно знать о модальных глаголах may и might
- Для того чтобы сделать акцент на длительности какого-либо действия, после модальных глаголов may и might в предложениях может употребляться следующая конструкция: be + глагол с окончанием -ing.
Don’t come tomorrow. I may be working all day long. – Не приходи завтра. Я могу работать весь день.
It’s autumn already. It might be raining all day long. – Уже осень. Дождь может лить весь день.
- Отрицание may not не имеет сокращенной формы.
We may not be at home for dinner today. – Нас может не быть сегодня дома во время ужина.
Неправильно: We mayn’t be at home for dinner today.
Отрицание might not может употребляться в сокращенной форме – mightn’t, однако это встречается крайне редко в разделительных вопросах.
It might rain today, mightn’t it? – Сегодня может пойти дождь, не так ли?
- Чтобы сказать, что что-то произойдет с большой долей вероятности, к модальному глаголу may можно добавить well. На русский язык такое сочетание переводится словами «вероятно», «вполне может».
Adam may well not want to go to the hospital with us. – Адам вполне может не захотеть отправиться с нами в госпиталь.
- Выражения may as well и might as well переводятся на русский как «вполне возможно» и часто употребляются, когда речь идет о планах на ближайшее будущее.
There is nothing to do here. I might as well go somewhere
else. – Здесь нечего делать. Вполне возможно, я пойду куда-нибудь в
другое место.
- Ответ на вопрос со словом might никогда не содержит в себе это слово.
– Might I ask you a question? – Могу я задать Вам вопрос?
– Yes. Of course. – Да, конечно.
Неправильно: Yes. You might. - Для выражения предположения о том, что произошло в прошлом, используется конструкция: may/might + have done.
You may have left. – Ты мог уйти.
She might have talked to the student. – Она могла бы поговорить со студентом.
Это основная информация, которую необходимо знать, чтобы правильно использовать модальные глаголы may и might. Источник
|