Четверг, 21.11.2024, 23:56
Главная Регистрация RSS
Приветствую Вас, Гость
Вход на сайт
Поиск
Календарь
«  Октябрь 2016  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Архив записей
Онлайн радио #radiobells_script_hash

09:36
Союзы для ввода причины, цели, результата


Как вы уже знаете, для связи идей в одно или в несколько предложений используются союзы и союзные слова. В настоящей статье поговорим о союзах, при помощи которых вводятся причина, цель, результат.

Reason

  • We went to the bar next door because /as/since the restaurant was full. – Мы пошли в соседний бар (следствие), потому что ресторан был полон (причина).

Когда в предложении употреблены союзы as или since, причина (в данном примере — the restaurant was full) чаще всего известна читателю или слушателю, поэтому она не очень важна. Эти союзы также часто употребляются в самом начале предложения: "Аs/since I the restaurant was full,  we went to the bar next door”.

В разговорном английском носители языка скорее используют союз so после указания причины: "The restaurant was full, so we went to the bar next door”.

Причина может также вводиться союзом because of, но в этом случае конструкция несколько другая – при помощи этого союза вводится придаточное предложение или обстоятельство.

  • The referee had to stop the game because of the light was very bad. – Рефери вынужден был остановить игру, т.к. было очень слабое освещение.
  • The referee had to stop the game because of very bad light. — Рефери вынужден был остановить игру из-за слабого освещения.

Такую же роль выполняют союзы due to и owing to, но они более формальны и часто используются в предложениях, в которых объясняется причина проблемы:

  • The plane was late due to bad weather. – Самолет опоздал из-за плохой погоды.
  • Due to / owing to the power cut last night I missed football match of TV. – Из-за отключения электричества вчера вечером я пропустил футбольный матч по ТВ.

Purpose

Словарь дает следующее толкование слова ‘purpose’: «цель; замысел; результат; успех; целеустремлённость; воля; назначение; умысел; намерение»

  • The purpose of buying this book was to improve my English. – Я купил эту книгу для того чтобы (с целью) улучшить свой английский.

Но часто цель вводится в предложение при помощи союза so (that):

  • I bought this book so (that) I can improve my English.
  • They went home early so that they could watch the match on television. – Они пришли домой рано, чтобы посмотреть матч по ТВ.
  • I turned up the radio in the lounge so that I could hear it in the kitchen. – Я включил радио в холле, чтобы слышать его в кухне.

Примечание: в разговорном английском часто используется только so, а that опускается. Обычно после этого союза (как вы можете видеть из примеров) используется модальный глагол.

Result

Результат может вводиться при помощи следующих слов: so, consequently, therefore, as a result.

Самым распространенным является союз so, обычно он объединяет две идеи в одно предложение:

  • I learned to drive so my mother does not have to take me to the riding school every week. – Я научился водить, поэтому теперь маме не придется возить меня в автошколу каждую неделю.

As a result и consequently используются в более формальном языке и обычно связывают две идеи, формируя два предложения:

  • The secretary forgot to send the notice. Consequently, some people didn’t attend the meeting. – Секретарша забыла отправить уведомление. Поэтому несколько человек не присутствовали на собрании.
  • Both the manager and his assistant were out. As a result, there was nobody in the office to take a decision. – И управляющий, и его помощник отсутствовали. В результате в офисе не было никого, чтобы принять решение.

Therefore также употребляется в формальном языке и может использоваться как в одном предложении, так и связывать два:

  • She was extremely hard-working and therefore deserved promotion. – Она была очень трудолюбивой, поэтому заслужила повышение.
  • Roadworks can cause severe traffic congestion. Therefore it may be advisable to leave your cars at home and use public transport instead. – Дорожные работы стали причиной огромных пробок. Поэтому автолюбителям рекомендуется оставить автомашины дома и воспользоваться общественным транспортом.

источник


Просмотров: 487 | Добавил: popovaol78 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0